En Allemand :
Über die Schelde, die Maas und den Rhein
Stießen die Panzer nach Frankreich hinein
Husaren des Führers im schwarzen Gewand
So haben sie Frankreich im Sturm überrannt
Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor
Panzer rollen in Afrika vor!
Heiß über Afrikas Boden die Sonne glüht
Unsere Panzermotoren singen ihr Lied
Deutsche Panzer im Sonnenbrand
Stehen im Kampf gegen Engeland
Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor
Panzer rollen in Afrika vor!
Panzer des Führers ihr Briten habt acht
Die sind zu eurer Vernichtung erdacht
Sie fürchten vor Tod und vor Teufel sich nicht
An ihnen der britische Hochmut zerbricht
Es rasseln die Ketten, es dröhnt der Motor
Panzer rollen in Afrika vor
En French :
Par-dessus la Schelde, la Meuse et le Rhin.
Les Panzers se sont engouffrés en France.
Hussards du Führer en habits noirs.
Ils écrasèrent la France sous leur assaut.
Les chenilles cliquètent, le moteur gronde.
Les chars avancent en Afrique.
Le soleil rayonne au-dessus du chaud sol africain.
Nos moteurs de Panzers chantent leur chanson.
Chars allemand dans le coup de soleil.
Sont en combat contre l´Angleterre.
Les chenilles cliquètent, le moteur gronde.
Les chars avancent en Afrique.
Chars du Führer, Britanniques craignez-les.
Ils ont été conçus pour vous détruire.
Ils ne craignent ni la mort ni le diable.
L´arrogance britannique se brise contre eux.
Les chenilles cliquètent, le moteur gronde.
Les chars avancent en Afrique.